COVID19 mantiene en crisis a hacedores del traje regional de tehuana en cadenilla

Diana Manzo | Página 3

Miércoles 24 de febrero de 2021

COVID mantiene en crisis a hacedores del traje regional de tehuana en cadenilla

Juanito Morales López y Ovidia Castillo Gómez, originarios del Istmo de Tehuantepec interrumpieron sus pedidos de traje regional de cadenilla por la pandemia de Covid 19.

Diana MANZO /Corresponsal

Chicapa de Castro, Oax. (#página3.mx).– Hace once meses las festividades patronales y sociales se interrumpieron por la pandemia de Covid 19 en el Istmo de Tehuantepec.

Y fue cuando a Juanito Morales López y Ovidia Castillo Gómez, originarios de este municipio, también les cancelaron sus pedidos de traje regional de cadenilla.

Desde entonces no han podido recuperarse y viven una crisis económica.

El sonido del pedal de las máquinas de costura ya no se escucha al mismo ritmo de antes.

Ya no tienen el vaivén acelerado que provocaba el cúmulo de trabajo, ahora suena poco y espaciadas las horas.

Tampoco las telas y los hilos se acumulan en el armario de quienes crean esta artesanía.

El trabajo disminuyó y, por ende, también los ingresos del taller familiar.

Con su máquina de costura, al año la pareja artesana, con más de 40 años de experiencia, elaboraban mensualmente dos o tres trajes regionales, además de pedidos de huipiles.

Ahora, costuran a duras penas un traje regional cada mes y a veces, ninguno.

Se expande crisis financiera

En esta misma situación vive el resto de artesanas que elabora este traje típico que se usa en las tradicionales Velas de Mayo.

Se han gastado sus pequeños ahorros y desean -aunque con desesperanza- que pronto regrese todo a la normalidad.

“La situación está muy crítica, de no tener unos pesos ahorrados, quién sabe qué pasaría con nosotros.

“Porque no hay dinero, esta enfermedad vino a dañar nuestra economía porque los pedidos que teníamos, los cancelaron todos.

“La gente ya no hizo sus fiestas y tampoco su ropa, y eso nos afectó severamente.

“Ahora elaboramos prendas con la esperanza de que alguien lo compre”.

Ovidia Castillo y Juanito Morales es otro matrimonio artesano de esta técnica de cadenilla, que de por sí la elaboran personas adultas, pero con esta crisis va en decadencia su práctica.

Con su amplia experiencia, Ovidia domina todos los modelos de cadenilla que existen que son más de una veintena.

Para obtener un poco de dinero, lo que hace es elaborarlos y venderlos a bajo costo, porque de lo contrario no tendrían para comer.

Por su edad y falta de conocimiento del uso de una computadora y de un teléfono inteligente la pareja artesana no usa las redes sociales.

Lo que hacen para ofrecer sus huipiles o trajes regionales es caminar de casa en casa para ofrecerlos con clientas o conocidos.

“En diciembre y en lo que va de febrero lo que hice fue elaborar huipiles y venderlos a bajo costo.

“Esto es para obtener algo de dinero y sobrevivir, porque tenemos qué comer.

“Tenemos hijas adultas, pero también ellas son artesanas y están viviendo también las afectaciones de esta pandemia”.

El artesano Juanito, a falta de clientes que hagan pedidos de trajes regionales, lo que ha hecho es combinar su oficio con la sastrería y elabora pantalones y camisas para caballeros.

“Uno le busca de todo para comer, y así estamos en estos meses, porque no hay trabajo.

“Lo poco que llega se elabora rápido para no acumular, quién sabe hasta cuando estaremos así”.

Las y los artesanos confían que con la llegada de las vacunas Covid-19 -la cual próximamente esperan recibir-, la situación de la pandemia se reacomode.

Y de paso se reanuden las fiestas y celebraciones y así en el taller nuevamente se escuche el acelere del pedal que indica que hay muchos trajes que elaborar.

Esta situación económica impide también a las y los artesanos rehabilitar su taller.

Se dañó con el sismo de 8.2 grados el 7 de septiembre de 2017.

Desde entonces laboran en condiciones no óptimas debido a que no recibieron el apoyo para la reconstrucción.

“El presente artículo es propiedad de Página 3“.

Manzo, D. (2021). COVID19 mantiene en crisis a hacedores del traje regional de tehuana en cadenilla. Página 3. Recuperado el 24 de febrero de 2021 de: https://pagina3.mx/2021/02/covid-mantiene-en-crisis-a-hacedores-del-traje-regional-detehuana-en-cadenilla/

Estudiantes de Chapingo presentan la App Miyotl, primera aplicación con 15 lenguas indígenas

undefined

Lic. Guadalupe Cruz Reynel | Universidad Chapingo

——— | Martes 23 de Febrero del 2021 | — —

Con la finalidad de rescatar las lenguas indígenas, estudiantes de la Universidad Autónoma Chapingo presentaron hoy, en el marco del Día Internacional de la Lengua Materna, la aplicación MiyotlApp, primera aplicación en el mundo que cuenta con más de 15 lenguas indígenas y con un almacenamiento, hasta el momento, de más de 10 mil palabras y poco más de 100 textos.

Luis Emilio Álvarez Herrera, director del proyecto y estudiante del Departamento de Irrigación, explicó que la App está conformada por tres etapas: Diccionario, que es una herramienta para almacenar palabras para ayudar en la comunicación de las personas que visitan los lugares donde se habla una lengua materna: “Se tienen 15 diccionarios en diferentes lenguas, los cuales de trabajaron por meses; además, esto ha permitido elaborar textos en relación a la gastronomía, usos y costumbres, vestuarios, cuentos, poemas, relatos, naturaleza, es un espacio para publicar, en sí, es una base de datos”, comentó.

Destacó que la tercera etapa de la MiyotlApp, consiste en adoptar una lengua, mediante tarjetas para un fluido más eficiente para almacenar palabras favoritas, es decir, son tres funciones en una sola aplicación, la cual estará disponible a partir de la próxima semana a través de Play Store

Durante la presentación del proyecto, Álvarez Herrera indicó que el grupo de estudiantes que han trabajado en el proyecto Miyotl, que en náhuatl significa rayito de luz, espera que para el mes de agosto la aplicación cuente ya con las 60 lenguas que se hablan en la Universidad Autónoma Chapingo y subrayó: “No se trata sólo de almacenar las lenguas maternas, queremos hacer conciencia y reflexionar que tenemos una riqueza cultural que hay que preservar, de ser más incluyentes y responsables con nuestras raíces”.

Para mayor información consultar http://proyecto-miyotl.web.app/

Lic. Guadalupe Cruz Reynel
Departamento de Relaciones Públicas
Comunicación Social Rectoría

comunicacionsocial@chapingo.mx

El presente articulo es propiedad de UAC

Lic. Guadalupe Cruz Reynel (2021) Estudiantes de Chapingo presentan la App Miyotl, primera aplicación con 15 lenguas indígenas. Universidad Autonoma de Chilpancingo. Recuperado el Martes 23 de Febrero del 2020 en: https://www.chapingo.mx/estudiantes-chapingo-presentan-app-miyotl/

Aprueban ‘Ley Ingrid’ en CDMX que sanciona a quien difunda imágenes de delitos

ley ingrid congreso cdmx

Cultura Colectiva|Cultura Colectiva

martes 23 de febrero de 2021

Con esto se podría imponer de dos a seis años de prisión y una multa a quien incurra en dichos actos.

El Congreso de la Ciudad de México aprobó dictamen para reformar el Código Penal local con el objetivo de sancionar penalmente a la persona servidora pública que de forma indebida difunda información reservada o documentos del lugar de los hechos o del hallazgo relacionado con algún procedimiento penal. 

Con esto se podría imponer de dos a seis años de prisión y una multa de quinientas a mil Unidades de Medida y Actualización a quien incurra en dichos actos.

Al fundamental el dictamen, el presidente de la Comisión de Administración de Justicia, diputado Eduardo Santillán Pérez (MORENA), destacó la importancia de la reforma que busca proteger los derechos de víctimas, en especial de las mujeres. Dijo que esto permitirá que las personas servidoras públicas no filtren imágenes o videos de manera ilegal o se comercialicen.

La adición del Artículo 293 Quáter, señala que “se impondrán de dos a seis años de prisión, y una multa de quinientas a mil Unidades de Medida y Actualización a la persona servidora pública que, de forma indebida difunda, entregue, revele, publique, transmita, exponga, remita, distribuya, videograbe, audiograbe, fotografíe, filme, reproduzca, comercialice, oferte, intercambie o comparta imágenes, audios, videos, información reservada, documentos del lugar de los hechos o del hallazgo, indicios, evidencias, objetos, instrumentos relacionados con el procedimiento penal o productos, con uno o varios hechos señalados por la Ley como delitos”.

Asimismo se precisa que las sanciones previstas aumentarán en una tercera parte, si la información que se difunda es con el fin de menoscabar la dignidad de las víctimas o de sus familiares; se trate de cadáveres de mujeres, niñas, o adolescentes, o sea de las circunstancias de su muerte, de las lesiones o del estado de salud de la víctima.

El respeto a la memoria de las víctimas que han sido privadas de la vida, es un tema necesario. La vida de una persona que ha sido violentada o su forma de muerte, nunca debe ser causa para su revictimización o agravar aún más el daño causado, tanto a los que lo sufren como a los familiares y comunidad que les rodea, se detalla en el cuerpo del dictamen.

El dictamen se construyó con las propuestas de iniciativas presentadas por la Fiscalía General de Justicia de la Ciudad de México y por las diputadas Isabela Rosales Herrera (MORENA), Gabriela Quiroga Anguiano (PRD) y Ana Patricia Báez Guerrero (PAN).

“El presente artículo es propiedad de Cultura Colectiva”

Cultura Colectiva. (2021). Aprueban ‘Ley Ingrid’ en CDMX que sanciona a quien difunda imágenes de delitos. Cultura Colectiva. Recuperado el 23 de febrero de 2021 en: https://news.culturacolectiva.com/mexico/aprueba-congreso-capitalino-ley-ingrid/

Diputados aprueban en lo general reforma a Ley de la Industria Eléctrica

Vista del salón de plenos de la Cámara de Diputados.
Vista del salón de plenos de la Cámara de Diputados. Foto Roberto García/ Archivo

Néstor Jiménez y enrique Méndez|La jornada

martes 23 de febrero de 2021

Ciudad de México. La iniciativa preferente enviada por el Ejecutivo Federal que reforma la Ley de la Industria Eléctrica para priorizar el despacho de energía a la Comisión Federal de Electricidad (CFE), fue aprobada en lo general este martes por el pleno de la Cámara de Diputados con respaldo de las bancadas de Morena, el Partido del Trabajo y Encuentro Social, con 304 votos a favor.

En contra se registraron 179 votos del PRI, PAN, PRD y MC y del Partido Verde. Éste último, aliado de Morena en la presente legislatura, adujo que la propuesta va en contra del fomento de las energías limpias. Además, se registraron cuatro abstenciones.

Aunque el dictamen se avaló en lo general, sólo fue aprobado el “encabezado” de dicho documento, el nombre de la Comisión, el apartado de firmas de los integrantes, así como el lugar y fecha, explicó la presidenta de la Mesa Directiva, Dulce María Sauri, ya que las 412 reservas a los artículos presentadas abarcan todos los artículos de la ley, e incluso las consideraciones presentadas por la Comisión legislativa, algo inédito en un proceso parlamentario.

Debido a la gran cantidad de reservas, la votación en lo particular podría extenderse hasta la madrugada.

En una asistencia histórica en la Cámara de Diputados, en la sesión del Pleno estaban presentes -de manera presencial y en la modalidad a distancia por medio de la plataforma Zoom- 495 legisladores, faltando sólo tres diputados para un quórum total. Tal asistencia es la mayor que se haya registrado en el debate de cualquier otra norma o reforma constitucional. No obstante, al momento de la votación sólo participaron 486 diputados.

Al momento en que el presidente de la Comisión de Energía, Manuel Rodríguez González (Morena), subió a tribuna para presentar el dictamen, más de 50 morenistas y petistas lo acompañaron con pancartas en apoyo a la propuesta.

“Los cambios propuestos al marco normativo de ninguna manera implican la concesión de un trato preferencial a la CFE en detrimento de los competidores privados del mercado eléctrico mayorista, que en 2020 tuvieron una participación del 60.6 por ciento y así continuará”, explicó.

Por tanto, agregó, “es falso que tenga la intención de impedir la libre competencia. El fondo de la iniciativa es recuperar la función rectora y de planeación del Estado en un área estratégica como la eléctrica, para garantizar la seguridad energética y la seguridad nacional”.

La manifestación en torno al legislador de Morena fue cuestionada por Enrique Ochoa (PRI) y Fabiola Raquel Loya (MC), quienes argumentaron que, al tratarse de una postura institucional de la Comisión de Energía, no era aceptable la participación de diputados de Morena con posturas de partido .

La presidenta de la Mesa Directiva, la priísta Dulce María Sauri, aclaró que “aunque no es lo deseable”, los morenistas en la tribuna estaban en su derecho de expresarse, y la movilización de Morena fue desactivada por su coordinador, Ignacio Mier: “nos asiste la razón jurídica, política y moral”. Sus compañeros de bancada atendieron el mensaje y bajaron mantas y pancartas de la tribuna.

Al retomar la explicación de la propuesta, Rodríguez detalló que ésta plantea la necesidad de acabar con el “círculo vicioso de inequidad” que le puso la reforma energética a la CFE, al obligarla a competir en el mercado en condiciones de desigualdad. También, generó un régimen de autoabasto que derivó en un mercado paralelo y disfrazado.

Por ello, dijo, se plantea sustituir el actual sistema de despacho económico por uno basado en un contrato de entrega física de energía y capacidad de las centrales eléctricas que operará de manera mancomunada con el actual contrato legado de la CFE.

Defienden propuesta por rescatar a la CFE; oposición alude incremento de precios.

En su defensa del dictamen, la diputada de Morena Dolores Padierna expuso que la propuesta busca corregir las dificultades que enfrenta la CFE por el diseño regulatorio aprobado el sexenio pasado.

Con dicha normatividad, “la nación no ganó, siendo puros negocios lucrativos para un puñado de empresas consentidas de los políticos corruptos”.

Ante los cuestionamientos de la oposición quienes argumentaron que la modificación provocará mayor contaminación, Padierna dijo que el dictamen cambia las reglas de despacho de electricidad para priorizar la red pública, “iniciando por la hidroeléctricas que son energía limpia”, seguida de otras centrales de la CFE con costos unitarios menores.

Los parques solares y eólicos de empresas privadas “entran en cuarto lugar porque son las más caras de todas, no quiere decir que sean baratas, están subsidiadas”. A la vez, llamó a que se otorgue el reconocimiento de energías limpias no sólo a empresas privadas, sino también a las públicas.

Tanto el PRI como el PAN se pronunciaron en contra de la propuesta.

El diputado del tricolor, y ex director de la CFE en el sexenio pasado, Enrique Ochoa Reza, afirmó que esta empresa del Estado “goza de cabal salud gracias a la apertura energética”.

Acompañado de priistas que portaron pancartas, cuestionó que “ningún sistema eléctrico en el mundo pone por delante el uso de combustóleo y diésel”. El resultado, dijo, será una generación de electricidad más cara y más contaminante.

Aseveró que el dictamen no incorpora los argumentos de la Suprema Corte de Justicia y la Comisión Federal de Competencia Económica, por lo que presentó un voto particular que incorpora dichos argumentos, y criticó a la bancada mayoritaria por reducir en 12 por ciento el presupuesto a la CFE para el presente año.

El panista Hernán Salinas Wolberg, apuntó que se erosiona el estado constitucional con la iniciativa porque “además de ser dañina para la economía y al medio ambiente, es inconstitucional y caerá ante la Suprema Corte de Justicia”.

“Que se callen los que defraudaron al país, en lo personal y como partido”, reviró más tarde Pablo Gómez (Morena) y expresó que quienes acusan son los autores de los gasolinazos autorizados en el gobierno anterior.

Calificó a la política impuesta en los gobiernos pasados de “descabellada, irresponsable, neoliberal, contraria a los intereses nacionales”.

La única crítica que tiene a la iniciativa presidencial, dijo, “es que se tardó un poco. Nos hubiera gustado poderla aprobar hace más de un año”. El gobierno tomó una actitud de cautela para buscar otras alternativas pero que fue infructuosa, por lo que “es indispensable” la aprobación de la ley.

“El presente artículo es propiedad de La Jornada”

Jiménez, N., Méndez, E. (2021). Diputados aprueban en lo general reforma a Ley de la Industria Eléctrica. La Jornada. Recuperado el 23 de febrero de 2021 en: https://www.jornada.com.mx/notas/2021/02/23/politica/diputados-aprueban-en-lo-general-reforma-a-ley-de-la-industria-electrica/

Mujeres indígenas cineastas, su legado protege lenguas e identidad

Alianza de Medios | Página 3

Lunes 22 de febrero de 2021

Hace 35 años las mujeres ikoots de San Mateo del Mar se volvieron directoras de la película de su propia historia. Fue el inicio de la autorrepresentación de los pueblos en el cine. Pasaron los años y, como ellas, mujeres indígenas de distintas latitudes mexicanas crearon un legado audiovisual de identidad para futuras generaciones

Texto y fotos: María Ruiz / Pie de Página

CIUDAD DE MÉXICO.- Este domingo fueron presentados tres peliculas documentales realizadas por directoras indígenas. Los filmes forman parte del acervo de cine y video Alfonso Muñoz. Su rescate es fundamental para fomentar la autorrepresentación de los pueblos indígenas mexicanos en un país en el que las lenguas maternas van desapareciendo paulatinamente.

Dentro de las proyecciones se estrenó el cortometraje Teat Monteok (El cuento del dios rayo) realizado hace 35 años por mujeres ikoots de San Mateo del Mar en el primer taller de Cine Indígena.

“Finalmente salieron del olvido al que fueron condenados”, compartió el director de cine Luis Lupone, quien encabezó el taller en 1985. Antes del taller eran “objetos de estudio no autoras de sus historias”, añadió en el marco de la celeración del Día internacional de las lenguas maternas, realizado por el Instituto Nacional de los Pueblos Indígenas (INPI).

La película hecha por las mujeres ikoots fue dirigida por Elvira Palafox, quien en ese entonces tenía 21 años y logró convencer a sus conocidos y familiares de participar. Junto a ella, cinco mujeres más participaron en el taller: Timotea Michelin, Justina Escandón, Guadalupe Escandón, Juana Canseco y Teófila Palafox, hermana de Elvira. Antes del cine ya eran narradoras con sus bordados y eran parte de la Asociación Fernando Gómez Sandoval, junto a 120 artesanas en San Mateo del Mar.

“Si hemos de visualizar un futuro persiste mi sueño inicial de hace 40 años. De un país donde existan productores, realizadores, camarógrafos, editores, que trabajen en televisoras, estaciones de radio, de prensa, que tengan una cinematografía propia dentro de las comunidades indígenas, hacia dentro y hacia afuera de las mismas. Falta mucho para que esto suceda y estas mujeres nos han enseñado a dar el primer paso. Toca a las nuevas generaciones seguir su ejemplo”, expresó Lupone.

A tantos años de la realización este domingo Teófila Palafox vivió el estreno de uno de los documentales que realizaron y compartió su sentir:

“Nos da alegría ver cuando se termina porque son cosas que costó para llevar a cabo y se guardó, pero ahora vemos que sí van a salir todas y nos da gusto. Lo único que yo pienso es que muchas de mis compañeras no viven porque ha pasado mucho tiempo, pero como son registros que quedan, quedan para los jóvenes que no vieron el pueblo cómo era, ahora lo van a ver de una manera diferente. Creo que es necesario el trabajo porque nosotras ahí hablamos en lengua materna. Nosotros nos gustó hacer así porque es lo normal, así vivimos y hablamos en lengua materna”.

La artesana y primera cineasta indígena de México comparte que, más de tres décadas después, su comunidad ha cambiado: “Las cosas que vemos son cosas que se registraron hace años, que hoy si vemos esa calle no la reconocemos. Esa duna que se veía, ya no está; si hoy vemos a estos chamaquitos que estaban jugando ahí, ahorita no están ahí, viven en una ciudad. Ha cambiado el lugar” agregó.En el filme Timotea Michelin, la “Mum Vida” (la abuela), quien se encargaba de los rituales del pueblo, relata a sus nietas el cuento del dios rayo, parte de la cosmovisión ikoots. La abuela participó en el taller también en guiones e iluminación.

Pensando en las películas, ella soñó con rodear al santo de la iglesia de iguanas. Las mujeres comentaron que eso no se podía filmar porque el sacerdote no daría permiso.

El taller dio como resultado tres cortos y un largometraje documental: Teat Monteok (El cuento del dios rayo), Angoch tanomb (Una boda antigua), Leaw amangoch tinden nop ikoods (La vida de una familia ikoods) y Tejiendo mar y viento.

La realización de este taller es fundamental para promover la autorepresentación, que los y las realizadoras indígenas sean quienes proyecten y documenten sus realidades. El INPI busca que al publicar en su totalidad estos cortos se vuelvan inspiración para las futuras generaciones, que se miren a sí mismas y muestren desde su perspectiva.

En el filme Timotea Michelin, la “Mum Vida” (la abuela), quien se encargaba de los rituales del pueblo, relata a sus nietas el cuento del dios rayo, parte de la cosmovisión ikoots. La abuela participó en el taller también en guiones e iluminación.

Pensando en las películas, ella soñó con rodear al santo de la iglesia de iguanas. Las mujeres comentaron que eso no se podía filmar porque el sacerdote no daría permiso.

El taller dio como resultado tres cortos y un largometraje documental: Teat Monteok (El cuento del dios rayo), Angoch tanomb (Una boda antigua), Leaw amangoch tinden nop ikoods (La vida de una familia ikoods) y Tejiendo mar y viento.

La realización de este taller es fundamental para promover la autorepresentación, que los y las realizadoras indígenas sean quienes proyecten y documenten sus realidades. El INPI busca que al publicar en su totalidad estos cortos se vuelvan inspiración para las futuras generaciones, que se miren a sí mismas y muestren desde su perspectiva.

Leer nota completa: https://raichali.com/2021/02/22/mujeres-indigenas-cineastas/

“El presente artículo es propiedad de Página 3“.

Alianza de Medios (2021). Mujeres indígenas cineastas, su legado protege lenguas e identidad. Página 3. recuperado el 23 de febrero de 2021 de: https://pagina3.mx/2021/02/mujeres-indigenas-cineastas-su-legado-protege-lenguas-e-identidad/